رولا عادل

مترجمة مصرية، حاصلة على ليسانس الألسن ـ قسم اللغة الروسيـة. تعمل بمجال الترجمة والكتابة الإبداعية باللغات العربيّة والانجليزيّة والروسيّة.

0
مقالة
0
قراءات

«كيرة والجن»: بين الرواية وفيلم العيد

بين أدب أحمد مراد الذي يقتبس من أحداث تاريخية حقيقية وفيلم العيد الذي يحاول جذب الجمهور وتقديم التسلية، هل ضاعت ثورة 19 في المنتصف؟

إعلانات رمضان: موسم والمستهدف غايب أو لا يبالي

جولة مع إعلانات رمضان التي تخاطب جمهور لا يهتم بالسلعة، وأحيانًا لا يبالي بالإعلانات على الإطلاق.

«أصحاب ولا أعز»: أن تبقى جاهلاً أم أن تصيبك الحقيقة؟

لماذا يقدم صناع فيلم «أصحاب ولا أعز» النسخة رقم 19 لنفس الفيلم، هل نرى جديداً هنا، والأهم هل يحق للمشاهد الوصاية على ما يقدمه الفنان؟

7 قصص مثيرة عن حياة وموت «فينسنت فان جوخ»

بورتريه عن الفنان التشكيلي والرسام الهولندي فينسنت فان جوخ، قصص مثيرة عن حياته ورحيله.

لهذه الأسباب لم يؤمن تولستوي بقدرات شكسبير الأدبية

هل تعلم أن تولستوي لم يتقبل شكسبير أبدًا؟ حتى أنه لم يؤمن يومًا بأي من قدراته كأديب! فما السبب وراء ذلك؟